感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

禁談國內政治、禁發廣告,否則暢所欲言!

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 17-06-2017, 13:17 •  [Post 21 樓]

感懷婦難、猶難, 終身少買日、德、意貨, 少往日、德、意遊 ...

但醫療產品、環保科技、賑災物資、正文化 (如管弦樂、素食、正宗教交流應除外 !)

At two a.m., a Nazis' truck roared into the ghetto, bringing dozens of armed Latvians. Mr Mordechai Anielewicz notified all fighting units to hold their fire. Four hours later, hundreds of German soldiers, singing marching songs, advanced confidently into Nalewki Street. Behind them came light tanks, cannons, flamethrowers, and three vehicles with submachine guns.

A ZOB (the Jewish Fighting Organization) resister hurled the first grenade. Then another grenade was thrown, and another. For two hours, a steady flow of grenades, Molotov cocktails, and bullets rained down on the Germans, who hadn't expected an armed assault. When the SS officer in charge finally ordered his stunned troops to retreat, the street was strewn with German dead and wounded. Not one Jewish fighter had been injured. In the pause that followed, ZOB resisters rushed down to the streets to commandeer the helmets, weapons, and uniforms of their enemy's dead.

At the same time as this attack, grenades and Molotov cocktails greeted the German and Ukrainian units marching into Zamenhof Street. Hit from all sides, the startled soldiers scattered and fled toward buildings, seeking shelter, but all doorways were blocked. After a half hour, the foot soldiers withdrew and two light tanks rolled into the street. ZOB grenades blew up both tanks and their crews inside.

BEYOND COURAGE: The Untold Story of Jewish Resistance During the Holocaust

Author: Ms Doreen Rappaport
Publisher: CANDLEWICK PRESS

roar (車輛或飛機)呼嘯而行

ghetto (尤指城市中貧窮的)某種族(或宗教信仰者)聚居區;貧民區

armed 使用武器的,用武力的;帶武器的,武裝的

Latvians 拉脫維亞人

cannons (舊時的)大炮,火炮,加農炮

flamethrowers (用於軍事或農業中的)火焰噴射器;噴火器

submachine guns 衝鋒槍;輕型自動槍

resister 反抗者;回擊者;抵抗者

hurled (通常指憤怒或用力地)拋,扔

Molotov cocktails 莫洛托夫燃燒瓶,瓶裝汽油彈

rain (sth) down (通常指猛烈地)使大量降下,雨點般落下;(把…)密集地投下

assault 毆打;襲擊,攻擊

was strewn (被) 撒,散佈;(在…上)布滿,撒滿

wounded 傷者

commandeer 霸佔;強徵;徵用

greeted 朝…撲面而來

startled 使大吃一驚;使受驚,使嚇一跳

scattered 散開,分散;使分散,驅散

fled (尤指因危險或恐懼而)逃跑

blow (sb/sth) up (被)炸毀;(被)炸死

crews 全體機組人員,全體乘務人員
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:32 編輯,總共編輯了 2 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 19-06-2017, 12:53 •  [Post 22 樓]

Mr Durdin described his observation of the mass executions:

Many were killed where they were found, including men innocent of any army connection and many wounded soldiers and civilians. I witnessed three mass executions of prisoners within a few hours Wednesday. In one slaughter a tank gun was turned on a group of more than 100 soldiers at a bomb shelter near the Ministry of Communications.
A favorite method of execution was to herd groups of a dozen men at entrances of dugouts and to shoot them so the bodies toppled inside. Dirt then was shoveled in and the men buried.

THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals

Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

innocent(人)無罪的,天真的,無辜的;(事物)無惡意的

a wounded soldier傷兵

witnessed目擊,看到(尤指事故或犯罪)

executions處決,處死

slaughter(尤指戰爭中的)屠殺,殺戮

shelter掩蔽(處);遮蔽(處)

Ministry(政府的)部

herd(常指強迫性地)使集中在一起

dugouts(通常為士兵用的)防空洞,地下掩體

toppled(使)倒下;(使)倒塌

was shoveled (被) 鏟起;用鏟子移動或移開

Massacre 大屠殺;殘殺

Witnessed by ... 被 ... 目擊,被 ... 看到 (尤指事故或犯罪)

Nationals (某國的) 國民,公民

P.S. 大陸一些民眾提倡罷買日貨, 晚輩認為在現今經濟全球化的環境下行不通, 比方說: Nokia Mobile 內可能有日本零件 …
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:33 編輯,總共編輯了 5 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 19-06-2017, 12:54 •  [Post 23 樓]

The present book represents an initial effort to examine anti-Semitism systematically and empirically across space and time. This book does not focus directly on the Holocaust; rather, it seeks to explore the roots of Jewish hatred that, in many ways, prepared the ground for the Holocaust. Among the many questions to be confronted are: how and why had antipathy toward European Jews reached such heights on the eve of the Holocaust; how did the levels of anti-Semitism on the eve of the Holocaust compare to those of earlier decades; did anti-Semitism vary in content and in intensity across societies; how does anti-Semitism differ from other forms of religious, racial, and ethnic prejudice; and, how likely is it that worldwide anti-Semitism could once again reach epidemic levels?

ROOTS of HATE: Anti-Semitism in Europe before the Holocaust

Author: Professor Mr William I. Brustein
Publisher: CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS

anti-Semitism 反猶太主義,排猶主義

empirical 以經驗(或實驗)爲依據的;經驗主義的;來自經驗(或觀察)的

be confronted (需要) 面對,面臨;遭遇;直面,正視

antipathy 憎惡,厭惡;反感

eve (重大事件的)前日,前夕

prejudice 成見,偏見,歧視

epidemic 流行的;盛行的;肆虐的
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:34 編輯,總共編輯了 3 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 19-06-2017, 12:59 •  [Post 24 樓]

My argument is that anti-Semitism is a multifaceted form of prejudice. Anti-Semitism contains religious, racial, economic, and political manifestations. These manifestations, which had become embedded in Western culture generally over the course of centuries, would periodically erupt at moments of large-scale Jewish immigration, severe economic crisis, or revolutionary challenge to the existing political and social order ...

ROOTS of HATE: Anti-Semitism in Europe before the Holocaust

Author: Professor William I. Brustein
Publisher: CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS

argument 理由,論據,論點;論證,說理

anti-Semitism 反猶太主義,排猶主義

multifaceted 多方面的

prejudice 成見,偏見,歧視

manifestation 顯示;表明

embed 把…牢牢嵌入(或插入、埋入)

periodically 週期性地,定期地
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:34 編輯,總共編輯了 6 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 19-06-2017, 13:03 •  [Post 25 樓]

Mr Durdin also gave a description of the execution scene he and other journalists had witnessed before they embarked for Shanghai:

Just before boarding the ship for Shanghai the writer watched the execution of 200 men on the Bund. The killings took ten minutes. The men were lined against a wall and shot. Then a number of Japanese, armed with pistols, trod nonchalantly around the crumpled bodies, pumping bullets into any that were still kicking.

THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals

Author: Professor Mr SUPING LU
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

embarked 上船

boarding (使)上(船、火車或飛機)

trod 踩;踏

nonchalant 若無其事的;漠不關心的;毫不在乎的

crumpled 起皺的

Massacre 大屠殺;殘殺

Witnessed by ... 被 ... 目擊,被 ... 看到 (尤指事故或犯罪)

Nationals (某國的) 國民,公民

P.S. 大陸一些民眾提倡罷買日貨, 晚輩認為在現今經濟全球化的環境下行不通, 比方說: Nokia Mobile 內可能有日本零件 …
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:34 編輯,總共編輯了 1 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 20-06-2017, 18:17 •  [Post 26 樓]

The battle resumed on Nalewki Street. The Germans stacked mattresses as barricades. ZOB (the Jewish Fighting Organization) Molotov cocktails set the mattresses on fire as ZOB fighters on roofs and at windows let go with a hail of bullets. The Germans retreated again but managed first to torch a building where ZOB fighters were positioned.

A SS general ordered cannon fire on the buildings at the intersection of Zamenhof and Mila Streets. But the cannons' roar brought no response; the ZOB troops were already gone. Tanks provided cover fire as small German assault units advanced. Smoke engulfed many buildings, forcing the ZOB to flee.

That evening the battle moved to Muranowska Street. With one light machine gun, the ZOB held back the Germans and retrieved two machine guns and a number of rifles. The SS general withdrew his forces and ordered security tightened along the wall and ...

BEYOND COURAGE: The Untold Story of Jewish Resistance During the Holocaust

Author: Ms Doreen Rappaport
Publisher: CANDLEWICK PRESS

resumed (中斷後)繼續,重新開始

stacked 把…放成整齊的一堆;把…放成堆

mattresses 床墊,褥墊

barricades (尤指迅速設置的)障礙物,路障

Molotov cocktails 莫洛托夫燃燒瓶,瓶裝汽油彈

a hail of bullets 一陣彈雨

torch 放火燒,縱火燒(建築物或其他大型物體)

cannon (舊時的)大炮,火炮,加農炮

fire 射擊;炮火,火力

intersection 交叉路口;十字路口

roar 吼叫;呼嘯;咆哮

assault 攻關,攻堅;硬仗

engulfed 包圍;吞沒;淹沒

flee (尤指因危險或恐懼而)逃跑

hold sb/sth back 阻擋,阻止

retrieved 找回;取回;挽回

rifles 來福槍;步槍

withdrew 撤回;撤離;退出
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:35 編輯,總共編輯了 1 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 22-06-2017, 14:33 •  [Post 27 樓]

中華民族 抗日智將 尊貴的 戚繼光將軍 今天活現於眾多香港戲院中 !

https://www.youtube.com/watch?v=0q4AWAcsVu8
[/size]
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:36 編輯,總共編輯了 1 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 22-06-2017, 19:04 •  [Post 28 樓]

Mr Durdin asserted that Japanese soldiers had committed other crimes than killing. Many Chinese males had reported to the foreigners the abduction and RAPE of their wives and daughters. The Japanese almost plundered the entire city, looting houses, shops, hospitals and refugee camps. They even invaded the faculty houses of the American Jinling College to take food and valuables …

THEY WERE IN NANJING: The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals

Author: Professor Mr Suping Lu
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

asserted 斷言;肯定地說

commit 做 (違法或錯誤的事);犯 (罪、錯)

abduction 綁架;劫持

RAPE 強姦;強暴

plunder (尤指戰爭期間的)掠奪,搶劫,劫掠

loot (通常指在暴力事件中集體) 搶劫,洗劫

faculty (高等院校的) 系,院

valuables (尤指首飾等) 貴重物品

Massacre 大屠殺;殘殺

Witnessed by ... 被 ... 目擊,被 ... 看到 (尤指事故或犯罪)

Nationals (某國的) 國民,公民
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:36 編輯,總共編輯了 1 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 26-06-2017, 10:52 •  [Post 29 樓]

Millions thanks to HKU Libraries !

With very best wishes,
Michael

Dear Michael,

Here is an updated status notification of your BRO request(s).

Title: The Complete Jewish Lives Collection (Publisher: YALE UNIVERSITY PRESS)
Action: Approved

If you have any queries, please feel free to contact us at libacq@hku.hk.

Regards,
Acquisitions/Technical Services,
HKU Libraries
23-06-2017

現今猶太民眾佔全球人口的百分比是相當低, 然而於世界上的影響力卻不容忽視的 …

中華民族於全世界人數超過十三億, 很可惜的, 去到哪裹都似乎不太受歡迎 …

懇請大家對照一下大部分猶太民眾與中華民族對祖父母輩的態度:

居住在香港的年青人可能會說: 「亞爺一代的事關我地咩事呀, “弱” 就會被人侵犯、被謀殺架啦 …」
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 28-06-2017, 12:45 •  [Post 30 樓]

From Ms Tsen's Diary

Miss Vautrin wrote to the Japanese consul, asking to see him. Yet, she did not get a chance to meet him. She wanted to tell him that their Japanese soldiers committed inhumane acts. Last night, after they took away eleven girls, they came again, searching for girls two more times at #100 Building. They wanted to find Miss Wu and presumed she slept at #100. Because she changed place, they could not find her and left. The Japanese consul dispatched two military police to the campus tonight, but not during daytime as they only have a few military police, 17 for all of Nanking. The soldiers ignored the proclamation issued by the consulate when we showed it to them. Instead, they just barged in. Rev. Mills wrote to Shanghai for help but had no way to deliver it. Nobody from the International Committee came to help. Really overwhelmed. These Japanese soldiers were EXTREMELY ruthless; they committed all kinds of crimes, killing and RAPING whomever they like, no matter young or old. One family has mother and daughter. The mother, over 60 years old, was RAPED by three soldiers consecutively, and daughter, 40-some years old, by two soldiers. Both of them are widows. It is SIMPLY inhumane !

The UNDAUNTED WOMEN of NANKING: The WARTIME DIARIES of Ms Minnie Vautrin and Ms Tsen Shui-fang

Author: Edited and translated by Ms Hua-ling Hu and Mr Zhang Lian-hong
Publisher: SOUTHERN ILLINOIS UNIVERSITY PRESS

consul 領事

presume 假定,推定,認定

consulate 領事館

barged (魯莽地) 衝,闖

Rev. (對基督教教士的尊稱)大人

overwhelmed (被)(用武力) 制服,擊敗,征服

UNDAUNTED 頑強的,百折不撓的
最後由 Wildcat 於 19-07-2017, 15:37 編輯,總共編輯了 1 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1177
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

上一頁下一頁

回到 吹水區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客