感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

禁談國內政治、禁發廣告,否則暢所欲言!

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 07-07-2017, 14:57 •  [Post 41 樓]

How Hilter's Henchmen Fled Justice ?

Mr Simon Wiesenthal made these concise and telling remarks about escape assistance:

the MOST important escape route, the so-called 'MONASTERY route' between Austria and Italy, came into being. Roman CATHOLIC priests, especially FRANCISCANS, helped CHANNEL NAZI fugitives from one monastery to the next, until the fugitives were received by the CARITAS organization in Rome. Best known was a monastery in Rome, a monastery UNDER the control of Franciscans, which became a VERITABLE transit camp for NAZI criminals. The man who organized this hideout was NO less than a bishop and came from Graz: BISHOP Alois Hudal.

NAZIS ON THE RUN: How Hitler's Henchmen Fled Justice

Author: Mr GERALD STEINACHER (an assistant professor of History at the University of Nebraska-Lincoln)
Publisher: OXFORD UNIVERSITY PRESS

telling 反映真實情況的;顯露內心活動的

remarks 言辭;話語;談論;評論

MONASTERY 修道院;寺院;隱修院

CHANNEL 引導;把…導入,將…引入

NAZI 納粹的 (1933-1945年間控制德國的國家社會主義工人黨的);與此黨派有關的

fugitives 逃亡者,逃犯;難民

CARITAS 明愛

VERITABLE 十足的,不折不扣的;名副其實的

transit camp 臨時難民營

hideout 躲藏處,藏身處

NO less than 絕不少於,不低於
最後由 Wildcat 於 09-07-2017, 14:48 編輯,總共編輯了 3 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 07-07-2017, 16:00 •  [Post 42 樓]

BISHOP Hudal's picture of the world was defined by German nationalism, anticommunism and ANTI-SEMITISM. He was a CONVINCED Anti-Semite. 'He HATED the Jews', said one former confidant.

BISHOP Hudal REPEATEDLY made use of the Anti-Semitism resentment which was then current, by, for example, attacking the so-called 'predominance' of Jews in academic posts. He had no objection to laws that protected 'one's own property' in an emergency 'against a deluge of foreign element'; therefore BISHOP Hudal approved of the 'Nuremberg RACIAL Laws.'

While it would be easy to judge BISHOP Hudal as singularly biased, one MUST remember that BISHOP Hudal's religious Anti-Judaism was shared by LARGE sections of the clergy at the time.

The collapse of the 'Third Reich' did NOT fundamentally alter BISHOP Hudal's attitude. BUT initially He knew how to adapt WITHOUT undergoing any internal transformation or distancing himself from the Nazi system.

NAZIS ON THE RUN: How Hitler's Henchmen Fled Justice

Author: Mr GERALD STEINACHER (an assistant professor of History at the University of Nebraska-Lincoln)
Publisher: OXFORD UNIVERSITY PRESS

BISHOP 主教

nationalism 國家主義;民族主義

ANTI-SEMITISM 反猶太主義,排猶主義

CONVINCED (信仰) 虔誠的,堅定的

Anti-Semite 反猶太主義者

confidant 知心朋友,知己,密友

REPEATEDLY 一再;再三;多次地

resentment 憤恨;不滿;憎惡

a predominance of sth (數量的) 優勢,普遍

academic 學校的,學院的;學術的

a deluge of sth 大量的…

RACIAL 種族歧視/ 偏見

singularly 不尋常地;奇怪地;不可思議地

biased 偏袒一方的;有偏見的

Anti-Judaism 反猶太教

clergy (尤指基督教的) 神職人員,聖職人員

fundamentally 根本性地;重大性地

adapt 適應,適合

transformation 徹底改觀;大變樣

distance yourself from sth 疏遠與…的距離,不接近
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 11-07-2017, 14:03 •  [Post 43 樓]

During the two months after their entry into the Nationalist capital on Dec. 13, 1937, Japanese troops perpetrated a massacre that has virtually NO parallel in recent history. Expert witnesses at the International Military Tribunal of the Far East ... estimated that some 260,000 noncombatants were slaughtered cold blood. Many experts NOW believe the number to be over 350,000 .... The carnage was the result of a secret order sent to Japanese forces in China under the seal of Prince Asaka, uncle of Emperor Hirohito [Empress Nagako]: “Kill all captives.” Soon competitions arose among Japanese soldiers to see who could kill most efficiently.
- Mr Orville Schell (Dean of the Graduate School of Journalism at the University of California, Berkeley)

The Making of the “RAPE of Nanking”: History and Memory in Japan, China, and the United States

Author: Mr Takashi Yoshida (associate Professor of History at Western Michigan University)
Publisher: OXFORD UNIVERSITY PRESS

perpetrated 犯 (罪);施 (暴);做 (壞事)

virtually 幾乎;實際上;實質上

Tribunal (尤指由政府正式選定的) 特別法庭,審理委員會

noncombatants: a person who is part of a military group, but whose job does not include fighting

seal 封蠟;印章;封條

Empress 女皇;皇后
最後由 Wildcat 於 20-07-2017, 16:09 編輯,總共編輯了 1 次。
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 11-07-2017, 14:04 •  [Post 44 樓]

Reign of Terror

I have been supplied confidentially with two separate and completely reliable reports from American missionaries at Nanking and missionaries' doctor at Wu-hu who remained at their posts when the Japanese entered these cities regarding atrocities committed by the Japanese army (copies by bag). Reports quote approximately 100 authenticated cases of RAPE in American university buildings in Nanking in the first few days of occupation.

A DARK PAGE IN HISTORY: The Nanjing Massacre and Post-Massacre Social Conditions Recorded in British Diplomatic Dispatches, Admiralty Documents, and U.S. Naval Intelligence Reports

Author: Edited with an Introduction by Professor Mr Suping Lu
Publisher: UNIVERSITY PRESS OF AMERICA, INC.

a reign of terror 恐怖統治 (時期)

missionaries 傳教士

authenticated 證明是真實的

dispatch (常指駐外記者發來的軍事方面的) 新聞報道,電訊

the Admiralty (英國舊時的) 海軍部
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 11-07-2017, 14:05 •  [Post 45 樓]

From Ms Tsen's Diary

Japanese soldiers come several times a day. And we have no idea what they will do. It really makes people tremble. Last night again, two Japanese soldiers came and RAPED two girls on the ground. Its REALLY heart-rending. In the past, I heard people say that the Japanese soldiers were
INHUMAN. Now, it has INDEED become a reality.

THE UNDAUNTED WOMEN OF NANKING: THE WARTIME DIARIES OF MS MINNIE VAUTRIN AND MS TSEN SHUI-FANG

Author: Edited and translated by Ms Hua-ling Hu and Mr Zhang Lian-hong
Publisher: SOUTHERN ILLINOIS UNIVERSITY PRESS

heart-rending 令人同情的;令人悲傷的

UNDAUNTED 頑強的,百折不撓的
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 15-07-2017, 19:06 •  [Post 46 樓]

After receiving new eyewitness atrocity accounts, The North-China Daily News published an editorial under the title "A Great Change" on 21 January 1938. The editorial indicates that, on 25 December 1937, when the newspaper referred to the scenes of horror perpetrated in Nanjing by the Japanese forces, it hoped that order would be restored shortly and that the sufferings of the civilian population would soon be brought to an end.

To the astonishment of most people it is now learned that these outrages have been continued, and that ever since the occupation of Nanking until within the last few days, ABDUCTION of women, RAPE and looting have been carried on with an industry which would have done justice to a more praise-worthy cause. Chinese have been stabbed with bayonets, or reckless shot. It is estimated that more than 10,000 people have been killed, some not even guilty of the trivial offence of having the hardihood to fight for their country. How many women have been RAPED it is impossible to ascertain but the estimates vary from as low as 8,000 to as high as 20,000. Girls of as tender an age as eleven years, women as old as fifty-three have been the forced victims of military lust. Refugees have been robbed of their scanty supply of money, their clothing, bedding and food, and all this was still going on as late as less than a week ago. In the initial stages insufficiency of military police rendered control of the disorderly soldiery impossible. More of such police have been appointed, but as late as a week ago, Japanese soldiers were still breaking into houses day and night, indulging in RAPE and ABDUCTION.

They Were in Nanjing -- The Nanjing Massacre Witnessed by American and British Nationals

Author: Professor Mr Suping Lu
Publisher: HONG KONG UNIVERSITY PRESS

atrocity: [ C usually plural ] an extremely cruel, violent, or shocking act

editorial 社論,社評

perpetrate 犯 (罪);施 (暴);做 (壞事)

bring sth to an end: to make something finish

outrages 暴行;(道義上) 難以接受的事情;駭人聽聞的行為

abduct 綁架;劫持;誘拐

praiseworthy 值得讚揚的

stab (用刀等銳器) 戳,捅,刺

bayonet (槍上的) 刺刀

reckless 輕率的;不顧後果的

trivial 微不足道的,瑣碎的;沒有價值的

offence 冒犯;觸犯;得罪

ascertain 弄清,確定,查明

tender 年幼的;未成熟的

forced 被迫的

lust 色慾,強烈的性慾

scanty 少量的;不足的;缺乏的

bedding 被褥;(家畜的) 墊草

rendered 給予,提供

disorderly 憤怒而狂暴的

day and night 日夜,一直

indulge 沉溺於;(尤指) 放縱於

witnessed by ... (被) ... 目擊,看到 (尤指事故或犯罪)

Nationals (某國的) 國民,公民
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 17-07-2017, 09:56 •  [Post 47 樓]

From Ms. Vautrin's diary

Went to gate at 7:30 to get message to Mr. Sone who slept down in house with F. Chen. Red Cross kitchen must have coal and rice. A stream of weary wild-eyed women were coming in. Said their night had been one of horror; that again and again their homes had been visited by Japanese soldiers. (Twelve-year-old girls up to sixty-year-old women RAPED. Husbands forced to leave bedroom and pregnant wife at point of bayonet. If only the thoughtful people of Japan knew facts of these days of horror.) Wish some one were here who had time to write the sad story of each person — especially that of the younger girls who had blackened their faces and cut their hair. The gateman said they had been coming in since daylight at 6:30.

THE UNDAUNTED WOMEN OF NANKING: The WARTIME DIARIES of MS MINNIE VAUTRIN and MS TSEN SHUI-FANG

Author: Edited and translated by Ms Hua-ling Hu and Mr Zhang Lian-hong
Publisher: SOUTHERN ILLINOIS UNIVERSITY PRESS

weary (尤指長時間辛苦工作後) 筋疲力盡的,極為疲倦的

bayonet (槍上的) 刺刀

If only 只要,倘若,要是

thoughtful 體貼的,關心的

blacken 使…變成黑色
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 17-07-2017, 10:04 •  [Post 48 樓]

大日本皇軍在南京城創造的人間地獄:

The accusations expressed in the booklet titled: “Historical Sources Materials on the Nanjing Massacre Committed by the Japanese Army of Invasion” are indeed sweeping, as the following passage illustrates:

After entering the city, the Japanese military killed every person they saw, RAPED and killed every woman they encountered, looted valuables wherever they found them, and burned houses indiscriminately. The Japanese military employed various methods of killing: beheading; the smashing of skulls; disembowelment; and live burial. Hands and legs were mutilated; sexual organs were cut off, and sticks were rammed into vaginas and anuses. People were drowned, machine-gunned, and burned alive. The ferocious atrocity of these acts is unique in human history.

The Making of the “RAPE of Nanking”: History and Memory in Japan, China, and the United States

Author: Mr Takashi Yoshida (associate Professor of History at Western Michigan University)
Publisher: OXFORD UNIVERSITY PRESS

accusation 指控,控告;指責;譴責

Commit 犯 (罪、錯);做 (違法或錯誤的事)

sweeping 影響廣泛的,大的

military 武裝部隊;軍方

loot (通常指在暴力事件中集體) 搶劫,洗劫

indiscriminately 任意地 (尤指帶來不良後果),不加思考地,未加計劃地

behead 砍…的頭,斬…之首

smash 猛撞,猛衝,猛擊 (通常造成破壞或傷害)

disembowel (尤指舊時作為刑罰) 開 (某人) 的膛;除去(動物)的內臟

live 活的

burial 埋葬;葬禮

mutilate 使殘缺不全;使傷殘

sex organ 性器官,生殖器官

ram 猛撞,猛擊;塞進

vagina 陰道

anus 肛門

drown (使) 淹死,(使) 溺死

machine-gunned 被機關槍掃射,被機槍殺傷

ferocious 兇猛的,兇惡的;激烈的;可怕的

atrocity: the fact of something being extremely cruel, violent, or shocking
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 17-07-2017, 10:12 •  [Post 49 樓]

保護自家婦女, 卻慘遭大日本皇軍刀砍

Since the arrival of Japanese troops on the 10th there has been established a ruthless reign of terror which has far exceeded anything ever achieved by any Chinese soldiers in my experience. From the hospital windows we have seen Japanese soldiers stop unarmed civilians on the road, search them, and find nothing calmly shoot them through the head. We have seen Japanese soldiers firing at fleeing civilians as a hunter would at rabbits. We have had case after case brought into the hospital slashed with sabers or stabbed with bayonets because they had nothing more to give the robbers (i.e. Japanese soldiers), having already been robbed many times, or because they did not produce some of their women folks on demand. This morning such a pathetic case was brought to us with his head half severed from the neck at the back, his throat cut through the trachea at the front, and his left cheek slashed through to the mouth, ALL BECAUSE he did NOT produce any women on their (Japanese soldiers') demand.

A DARK PAGE IN HISTORY: The Nanjing Massacre and Post-Massacre Social Conditions Recorded in British Diplomatic Dispatches, Admiralty Documents, and U.S. Naval Intelligence Reports

Author: Edited with an Introduction by Professor Mr Suping Lu
Publisher: UNIVERSITY PRESS OF AMERICA, INC.

ruthless 殘忍的;無情的;冷酷的

a reign of terror 恐怖統治 (時期)

exceed 超過,超出 (數量);超越 (規定的範圍)

unarmed 徒手的,不帶武器的;非武裝的

civilian 平民;老百姓

fleeing (尤指因危險或恐懼而) 逃跑

slashed (被) (用利器) 劈,砍,劃

saber 馬刀,軍刀

stabbed (被) (用刀等銳器) 戳,捅,刺

folk (尤指某一群體或類型的) 人們

on demand: at any time that someone wants or needs something

pathetic 令人憐憫的,可憐的

severed (被) (尤指) 切斷,割斷;弄斷;分開

trachea 氣管

cheek 臉頰,面頰,臉蛋

dispatch (常指駐外記者發來的軍事方面的) 新聞報道,電訊

the Admiralty (英國舊時的) 海軍部
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

Re: 感懷婦難、國難、猶難, 終身少買日、德、IBM、意貨, 少往日、德、意遊 ...

文章 Wildcat » 19-07-2017, 13:13 •  [Post 50 樓]

感懷婦難, 終身少買日貨、少日遊 ……

As soon as Nanking fell, on December 13, 1937, the Japanese soldiers went on a rampage of killing, RAPING, burning, and looting. Among the most heinous crimes they commited, the Japanese soldiers RAPED and GANG-RAPED Chinese women and torture some victims to death. According to the estimates of Chairman Mr. John Rabe and Rev. Mr. James M. McCallum of the International Committee for the Nanking Safety Zone, between December 16 and December 19, at least one thousand women and girls were RAPED each night. Mr. McCallum wrote in his diary on December 19: "Never have I heard or read of SUCH brutality. RAPE ! RAPE ! RAPE ! ... People are hysterical."

THE UNDAUNTED WOMEN OF NANKING: The WARTIME DIARIES of MS MINNIE VAUTRIN and MS TSEN SHUI-FANG

Author: Edited and translated by Ms Hua-ling Hu and Mr Zhang Lian-hong
Publisher: SOUTHERN ILLINOIS UNIVERSITY PRESS

rampage 狂暴行爲;橫衝直撞;撒野

a heinous crime 令人髮指的罪行

commit 犯 (罪、錯);做 (違法或錯誤的事)

GANG-RAPED 輪姦

Rev. (對基督教教士的尊稱) 大人

committee (代表較大的組織決策或搜集資訊的) 委員會

brutality 殘酷,殘忍行為

hysterical 歇斯底里的;情緒過分激動的
頭像
Wildcat
超級擁躉
 
文章: 1173
註冊時間: 09-03-2008, 21:21

上一頁下一頁

回到 吹水區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 3 位訪客